Su elección es...
La elección final de Changmin Parte 2
¡La publicación de Agosto de la revista dio inició al juego de "La decisión final"! Comenzando de esta semana, estará dividido en 4 partes y enviado semanalmente. ¡La vida diaria de Changmin y su carácter desconocido serán expuestos!
¡La parte 3 será publicada el 5 de Agosto!
Pregunta 5
Cuando compras ropa...
No estás confundido y decides inmediatamente o lo piensas por un tiempo
Respuesta: Lo pienso un poco
"Recientemente compré un abrigo pero estuve preocupado por 2 días acerca de si debí o no debí comprarlo." Con respecto al estilo que utiliza a la hora de comprar comentó, "Yo particularmente no compro un estilo de ropa peculiar mas que por el impulso," contestado no en forma de una superestrella. Esto realmente fue muy humilde~
Pregunta 6
Si tuvieras que renacer...
Hombre o Mujer
Respuesta: Hombre
"Como es de esperarse, aun me gustaría tener la vida de un hombre," Changmin contestó si dudarlo. Cuando le preguntamos si no tenía interés en la vida de una mujer, "Por supuesto, no se puede decir que no tengo interés alguno en ello, pero me gusta ser un hombre, que conoce a una mujer," nos explicó.
Pregunta 7
Cuando estás en una relación...
¿Eres el iniciador o el que le gusta ser cazado?
Respuesta: Ambos están bien
Hasta ahora han habido un torbellino de romances. "Hmmm..." Luego de pensarlo por un rato, finalmente contesto diciendo "ambos están bien." En realidad, ¿cuál es más común? "Realmente es mitad mitad", contestando de aquella forma.
Pregunta 8
La tienda que escogerías cuando sales en una cita sería...
Un restaurante con un bonito ambiente o un Rotisserie (estilo parrilla)
Respuesta: Si ambos nos estamos divirtiendo, un restaurante
"Mientras haya la ocasión en que sólo seamos 2 personas, definitivamente escogería un restaurante." Una cita en lugar de parrilla seria divertido para varias personas. "Además, cuando estamos asando carne, muchas personas están allí, así que habrán muchos tipos de comida que comer!"
Fuente: [ELLEGirl Website]
Crédito: tohosomnia.net
Traducción al inglés: Supernike911@tohosomnia.net
Traducción al español: ayase@shimlove
No hay comentarios:
Publicar un comentario