jueves, 28 de octubre de 2010

[28.10.10][TRAD] Entrevista a Changmin en Revista Chorus (Edición Diciembre 2010)

Es esencial para mi el tener tiempo para enamorarme, quiero tener más tiempo, sólo un poco más...


Se dice que en Corea, la palabra chico hecho flor es usada para describir a una persona con apariencia atractiva. Hermoso como una flor, y que huele tan bien como una.... el muchacho delgado y hermoso parado frente a nosotros el cual se asemeja al personaje de un manga shoujo, ¡es Changmin!

El staff sugirió que desabotonara la camisa completamente. Debido a esto, Changmin fue muy tímido y rechazó enérgicamente la propuesta, '¡No no, está bien tener mi camisa abotonada!' Sin embargo, el se comprometió a medias. (risas) '¡Usualmente no dejo que las personas me vean así!' Pero de todas formas, al fin final el mostró un poco de su belleza física. Sin duda alguna, el es un 'chico hecho flor'.

'No, no es así. Mis amigas mujeres nunca me han dicho algo parecido, quizás porque no soy tan popular...'
Viéndolo ser tan modesto, Ninagawa san le dijo, '(Tú) has madurado mucho en comparación al pasado.' 'Eso realmente me hace feliz.' respondió Changmin.

'Yo he cambiado un poco. Aunque aún no puedo ser considerado del tipo agresivo, he comenzado a darme cuenta que necesito expresar mucho más directamente mis sentimientos a la chica que me gusta. Debo ser muy cuidadoso antes de confesarme ante ella. Tomar en consideración el carácter, valores morales y estilo de vida, para darme una idea de si nos llevamos bien juntos. Diciendo 'Te amo' cuando nos reunamos por primera vez, eso es probablemente sólo atracción por apariencia. Yo era así antes, pero ¡hay muchas chicas hermosas en este mundo! Así que me gustaría encontrar a alguien que encaje perfectamente conmigo.'

Aún así, (tú) todavía tienes una idea de como debe ser la apariencia de la chica que prefieres, ¿cierto?

'Comparado al tipo de chicas inocentes y lindas, admiro mucho más a las mujeres hermosas. Hay muchos criterios para completar los requerimientos que tengo de mi chica ideal, pero si revelo demasiados detalles, me convertiré en el enemigo de las mujeres. (risas) El criterio en el que siempre insisto es en chicas que tengan modales apropiados, que les gusten los deportes y que tengan una activa y vivaz personalidad. Quizás otras personas piensen que soy muy codicioso, pero aun así espero que ella pueda tratar de entenderme. Aunque no le presto mucho importancia a la diferencia de edades. Siempre he dicho que admiro a alguien como Takeuchi, y recientemente vi un póster de Aragaki Yui. Estuve sorprendido de ver que se ha convertido en alguien muy madura, Sentí como "¡Whoa... ella es realmente hermosa!". Francamente hablando, realmente le presto atención a muchas personas.' (risas)

No sólo eso ha cambiado. 'Si tengo que luchar por la chica que me gusta, entonces simplemente me doy por vencido desde ahora. Pero si esa persona puede lograr que luche, y me haga querer hacerla mi novia, no me encontraría con ella nuevamente. Porque me haría sentir como si tuviera que ir por de ella, y enamorarme de ella. Si salgo nuevamente con ella, no podré controlarme a mi mismo.'

'¡Quiero salir con alguien!' Changmin lo dijo de esa forma. 'Durante el trabajo, repentinamente pensaría "Qué estará haciendo ella ahora?", y mientras como pensaría "Esto es delicioso, debo traerla conmigo la próxima vez." Quiero tener más tiempo en aquello llamado 'tiempo de enamorarse'. Quiero tener una relación con ella por un largo tiempo, mantener los sentimientos del enamoramiento y continuar viviendo así. Para mi, el amor y las relaciones tienen una influencia positiva en el trabajo, así que realmente quiero tener una relación con alguien.'

Entonces, ¿Qué es lo importante en una relación desde tu punto de vista?

'El tolerarse mutuamente. No riño o peleo fácilmente con alguien, pero si riño con mi enamorada, perdería a propósito contra ella.'

'¡No creo que puedas hacer eso!' dijo un miembro del staff quien repentinamente interrumpió la entrevista. Changmin sonrió mordazmente y dijo,'Honestamente, es así...'
'Pero esto tiene que continuar. Tanto mi ex-enamorada como las personas que me rodean, siempre han dicho que guardo las cosas para mi mismo. En lugar de expresarlo verbalmente, prefiero ser aquel que escucha. Aun si tengo problemas, creo que es mejor que una sola persona se preocupe por ellos. Creo que realmente esa forma de pensar no es algo bueno, así que quiero corregirlo... Pero para mi, corregir aquello es realmente difícil. Quizás eso es sólo parte de un innecesario sentido de responsabilidad pero no quiero que mi enamorada se preocupe por mi apariencia preocupada. Mis padres siempre me han dicho, porque no nos comentas de los problemas que te preocupan. Pero fui siempre así desde muy joven, Yo trato de vencer las dificultades poco a poco yo mismo. Por el contrario, me gustaría que ella confiara más en mí.'

Según su punto de vista, Changmin, quiere casarse cuando tenga 30 años. 'Quiero construir una familia cálida y armoniosa. Ahora aún sigo viviendo con Yunho, pero creo que vamos a vivir separados pronto. Yunho tiene ya 25 años, así que creo que es mejor para nosotros el vivir separados. Nunca he vivido solo antes, por eso quiero intentarlo.'

Punto de vista de Ninagawa
Tomé fotos de él hace un año, ahora es alguien mucho más maduro. A pesar de que aún es el 'eternamente joven miembro' quien es sincero y puro, pero ahora se ha convertido en un hombre. Él es joven pero aun así tiene gran tolerancia. Cuando la sesión de fotos comenzó, el nos mostró su gran diversidad de expresiones faciales que iban desde lo lindo a lo maduro. Sin importar en cuan hermosa sea la apariencia, es la madurez lo que cuenta en los hombres. Quizás esta es la característica de los hombres coreanos. Por el contrario, espero que los hombres japoneses trabajen más duro en ello.

Perfil
Changmin
Nacido el 18 de Febrero del 1988. 186cm. Tipo de sangre B. El integrante más joven de TVXQ. Starred in drama series "Paradise Ranch", que está programa a lanzarse en Corea el próximo año. Trabajando como actor y modelo ha expandido la dirección de sus actividades. Changmin dijo, 'Quiero entrenar mis músculos, por lo que ahora boxeo y reduzco la cantidad de comida ingerida!' Mirando a los sándwiches que fueron enviados por las fans en muestra de apoyo, mientras tenia problemas en decidir se debía comerlos o no, el refunfuñaba diciendo, 'A pesar de que no me siento en sufrimiento por comerlos, tampoco me siento emocionado...' La manera en que miraba definitivamente dejó una profunda impresión en todos. (risas)

Fuente: TVXQBaidu+ 百度MAX昌珉吧食物组
Traducción al inglés: LoveInTheIce@DBSKnights
Traducción al español: ayase@shimlove

No hay comentarios:

Publicar un comentario